Sunday, February 19, 2006

Brokeback Mountain or Broken Flowers?

還是先來個不負責的字源解釋:break,最好當動詞,突然破碎;打碎;折斷;弄壞;結束;終止;違背;突然出現;聲音突變。認真的發現一件事,多義的事實讓很多隱諱的表達更準確。
我不善於做選擇題,一生慶幸沒唸過高中,如果要我做複選題我肯定考不上大學。當我在chi的brog上看到她回答了五位最愛的作家時,我肯定知道那是個功課而已。如果是我來回答就非常痛苦〈哪五位?第六位是誰?〉,不過好在後面是申論題,沒有選擇題般嗜血 。今天我要做的既是選擇題,也是申論題。〈這兩部片我又沒有字幕可看,我的聽力接受考驗〉我要說啥?其實,任何選擇題做完後都不需要牢記答案,因為沒有同一題的答案是正確的;但申論題就不一樣了,因為它將意味著不同的洗澡方式。這關於記憶的主題,兩部片子靠著一對多、單線對多線的不同敘事,看似差異極大的愛情乒乓球賽,但氛圍卻如此接近。無論是老歌的運用,簡潔凝鍊的對白,那些往往從日常生活中的粉牆細節裡摸索出已然淡忘的激情,真要執著於一件牛仔夾克T恤,還是利用回到未來般的粉紅玫瑰來尋找出口?憑藉鏽味的記憶能夠分辨出身體的差異嗎?在井裡丟一條繩索,期待有一些記憶的反饋,但不知不覺,自己卻爬進井底,和回憶的糖衣水乳交融地住在一起。我要我們在一起,這才是李安的刻苦銘心的血漬。然而,今天我意外希望這是個選擇題,寧願迷醉在Jim Jarmusch字〈打字機〉/自〈自我的追尋〉戀 的粉紅色的夢裡,在飛機上或在租來的汽車裡,好好揣想如何選擇一束束不同性格的花,跟不同表情的戀人,分手,broke up。
如果我想要轉大人,我會願意說:My voice broke when I was 28 years old.

2 comments:

anarchichi said...

今天剛剛看完了這部broken flowers,感覺不錯,past is gone...ya, i agree.

在後面的bonus features裡,賈木許說他想要拍出一種感覺,一種每個人都曾有過的,像是失去了什麼東西、但是卻也沒有辦法具體說出來的感覺,於是,也許會更珍惜現在。如果大家看完都能跟身邊的人一起去吃片披薩,那他會覺得很開心,這就是他為什麼想要拍這部電影。

呵呵,賈木許,還是那樣帥啊,都不顯老。

wanjui said...

謝謝兩位大哥大姐

我今天又看了一次
Brokeback Mountain
我哭我笑著哭
因為那是一張缺角的紙
密密麻麻都是詩
酒澆不濕
煙燒不盡