Wednesday, September 20, 2006

皆大歡喜的網路購書


這是一件在台灣從沒做過的事: 網路購書。因為在台灣買書,對於愛逛書店的我,就算是有些許價差,但總是可以透過書店的朋友或是特惠的機會,便宜又方便的付出適合的價錢拿到書。

但在英國,書店雖也有特惠活動,但八九折的書打下來,尤其是學術書籍,還是要命的天價。(30磅到1oo多磅不等=約莫台幣1800至6000元)。聽說這點和日本一樣,物以稀為貴。所以真要下的了手買書,除非學術價值或報告所需,否則就是在圖書館的書架上排隊了。

上禮拜下手買書,就是通過便宜的網路購書。在家中上網下單,書會自己寄到,輕鬆愉快。最重要的是價錢,在網路書店可以買到精美又實惠的「二手書」,而這種書的品質完全不輸新版圖書,即便它被標上used(使用過的二手書),但實際上卻大多是不折不扣的新書。

就在室友的朋友S推薦下,向The Book Depository網站購書,他們遞送服務是免費的。兩天之後我收到一封署名皇家郵政(Royal Mail)投替單,上面標明遞送時間,因為我正巧不在,所以必須要拿這個單子到本區投遞辦公室領取。

我心裡只想要趕緊拿到書,完全沒注意到上面標明「48小時後再行領取」的字樣,就騎著單車到了辦公室,當然包裹還在路上,我也領不到。接下來兩天之後,我收到了另一本訂書,心中更加期盼那本流浪在郵差身上的書,好不容易熬到48小時之後,辦公室的人還是跟我抱歉:「你星期一再來試試看好了!」好吧,騎一段十五分鐘上坡又下坡的路程,就算是做做運動。

直到星期二,室友好心幫我領,回來後卻得到消息說,包裹還是沒寄到,搞不好是弄丟了。辦公室人員只給了室友一個電話叫打發他,卻要我自己打去尋求幫助。我撥下電話,竟是電話答錄機和我捉迷藏,就算我要求助,也沒一個真人可以馬上講到話,只能透過錄音錄下我的需求。好吧,我一方面對機器不太信任,二方面又擔心自己的台式英文讓辦事者誤會,只好想想其他辦法。

我後來打算直接寫信給網路書店,說我的訂書遺失,我不知如何尋求幫忙,所以希望書店給我協助。這封信於晚上寄出,由於已經是下班時間,我只有期待他明天的回覆。說實在,由於和英國銀行數度交手的經驗,這回碰上的是公家機關,心中暗自盤算效率低落的可能性,不知我的需求何時才有回應,也不知是否有可能找回我的訂書。

誰知今天幸運之神降臨。我一回到家室友就說我有包裹,心中大喜,訂書又神不知鬼不覺的投遞了一次。然後上樓查看E-mail,書店服務人員已經來信,直說抱歉並確定我的住址,甚至還在信末標明,若我下星期還是收不到書,免費再次送上一本。

到此為止,這網路書店大概是我到英國之後,最有效率的賣家,也相當服務周到,值得五顆星的鼓勵。但若我最後沒收到書,為何是書店賠償我,而不是皇家郵局呢?如果這真的發生,我還真是得好好的像郵局抗議不可。

無論如何,在此也要感謝盡快和我回覆的書店人員April, 感謝妳囉! 我下次還會向你們買書的。

3 comments:

Anonymous said...

對啊為什麼不是郵局賠你呢
不過,郵局也沒辦法賠你書啊
難道,它藥賠你記念郵票一組嗎?呵呵

Anonymous said...

我都是向亞馬遜買書耶,二手書或回頭書都要收取包裝費兩鎊七五,看來我得換別家書店買書了。

wanjui said...

我還是新手
總是聽朋友說
要多看多比較
就是在兩三鎊的價差範圍
我也就算了

如果真要花心思比價
應該是要花上不少時間喔